2006年03月28日
どこまで聞き取れる?
一般の人は自国語をどのくらいの速度まで聞き取ることできるのでしょうか?
速聴を知らない友人の日本人とアメリカ人と中国人に、話速変換機で高速再生したそれぞれの母国語を聞いてみて貰いました。
結果は・・・・・
日本人:2.9倍速
アメリカ人:3.0倍速
中国人:3.3倍速
筆者も英語と中国語が少し分かりますので試してみましたが面白いことに英語より中国語の方がより高速まで理解できました。
中国語はイントネーションの変化で意味を表す言葉ですので発音がフラットな日本語を母国語とする日本人にとってははもっとも苦手な言語の一つではないかと思います。
日本語を高速で再生すると、そのフラットさのため2.7倍速あたりで聞き取りにくなりますが、中国語だと高速になってもイントネーションが残るので3倍速以上でもなんとか理解できるそうです。
ちょとした発見です。
速聴を知らない友人の日本人とアメリカ人と中国人に、話速変換機で高速再生したそれぞれの母国語を聞いてみて貰いました。
結果は・・・・・
日本人:2.9倍速
アメリカ人:3.0倍速
中国人:3.3倍速
筆者も英語と中国語が少し分かりますので試してみましたが面白いことに英語より中国語の方がより高速まで理解できました。
中国語はイントネーションの変化で意味を表す言葉ですので発音がフラットな日本語を母国語とする日本人にとってははもっとも苦手な言語の一つではないかと思います。
日本語を高速で再生すると、そのフラットさのため2.7倍速あたりで聞き取りにくなりますが、中国語だと高速になってもイントネーションが残るので3倍速以上でもなんとか理解できるそうです。
ちょとした発見です。
zhongshan1 at 12:00
│Comments(0)
│TrackBack(0)





